《我曾侍奉过英国女王》转载请注明来源:我读屋woduwu.com
1874年的夏末,女王失去了他最疼爱的儿子。
经历了温莎堡发生的一场闹剧上,约克公爵在回到封地的路上感染了肺病,身体加精神的双重打击,使得他短短两个月便与世长辞。
这场意外使得原本复杂的政治格局发生了翻天覆地的变化。原本支持约克公爵的一派一夜之间变得群龙无首,王位忽然失去了最有力的竞争者,几十年不得志的威尔士亲王则成了西敏宫唯一的选择。
过于悲伤的女王连葬礼都没能参加,爱德华成了那场葬礼的主角,这让那天教堂上空凝结出一种诡异的气氛。所有人都在警惕地审视和揣测着这位荒唐储君的表现,虎视眈眈、毫无善意的眼神落在了爱德华一家的身上。
安娜一生都不会忘记那场葬礼。
那天她牵着哥哥阿尔伯特的手,小小的身体被父兄挡在身后。她第一次从人群中感受到一股强大而冰冷的力量,这是从小受尽宠爱的她所不熟悉的。人们看向她父兄的眼中含着复杂的敌意和不服,看着她的眼睛里则多了些同情。她跟随父兄走过教堂中央长长的甬道,睁大眼睛仔细地阅读着每个人脸上的表情。她用她的老师教过的方法将每一种情绪分门别类,她惊讶地发现掩埋在敌意之后的是大片大片的恐惧和慌张。
她回想着到这里来之前,福尔摩斯先生叮嘱过自己的话:“在葬礼上,不要表现出任何情绪,无论死的是谁,连过分的悲伤也不必要。”
“你是公主,你是王权的象征,端庄和理性对你来说比任何东西都要紧。”
“不要泛滥的情感,那是天底下最无用的事。如果害怕,就装无动于衷。”
安德利娜抓紧了哥哥的手。她想到了福尔摩斯先生嘱咐的最后一句话。
“如果你的心里已经没了主意,那么就回头,往人群中看,我总会在角落里注视着你。”
她想回头。她想找到她老师那双夜阑风静縠纹平的眼睛。她总是试图在那里面找到让她沸腾的情绪安静下来的东西。但她告诉自己要忍耐,她不能这么容易就脆弱,迈克罗夫特不喜欢脆弱的孩子,更何况她身边还有父亲和艾伯。
安娜跟随父兄走到神坛前,安放着约克公爵的石棺就摆在她面前不远处。她学着父亲的样子在手中抓了一把黑土,在神职人员的指引下将土撒在了棺椁上,然后与她叔叔在心里道了个别。
亚瑟叔叔虽然不怎么喜欢艾伯,但在仅有的那些记忆里,安娜知道他对自己一直还算不错。他曾给她变过新奇的魔术,也曾教会她第一句法语。她听说他是因病去世,这让一直都担心自己随时病发的安娜更加感同身受,所以她诚心诚意地在胸前画了个十字,祈祷上帝安放她叔叔的灵魂。
从教堂出来,安娜能感觉到父亲的心情糟糕透了。但他毕竟是未来的国王,是亚瑟的兄长,他不能表露出半点个人情感。在这个敏感的档口,他只能表现出胸有成竹的样子,即便他知道此刻前往白金汉宫母亲也绝不会给他什么好脸色看,但他还是不得不去。即便他知道现在赶往西敏宫会惹人侧目,但他还是要顶着压力去处理他该处理的麻烦。
于是他把安娜交给了等候在外的家仆,自己则带着阿尔伯特坐马车离开了。
安德利娜被男仆扶上马车,果不其然看到迈克罗夫特坐在那儿等着她。
小公主不由分说地扑到老师的怀里,抱着他厚实的身体将脸埋在他的胸膛中。
“我还以为你不会来了!”
迈克罗夫特趁她看不见的时候温柔地笑了一下,“是王妃让我来的,”他收好自己手中的报纸,拍拍安娜的肩膀,示意她坐好,“她有点担心你。”
安娜又赖在他怀里蹭了蹭,闻足了他身上那股淡淡的木质香加雪松的味道,然后才乖乖地在他对面的座位坐好。
“妈妈身体好点了吗?”
“好多了,医生说她已经可以下床了。”
迈克罗夫特的眼神落在安娜来回乱晃的两只小腿上,面无表情地回答了她的问题。
安娜感应到了老师的目光,立刻挺直脊背坐好,两腿不敢再乱晃,只有一双漂亮的蓝眼睛仍然在她老师年轻俊朗的五官上晃晃悠悠的。
“只有妈妈担心我吗?”
迈克罗夫特扬了扬眉,神色泰然地回答道:“我也担心你,当然了。”
安娜这才满意地笑起来,两人相视了一会儿,直到马车使出教区,安娜才继续说道:“我知道你为什么要提前帮我做心理准备了。”
“葬礼的情况很糟糕?”
安娜摇了摇头,“不是葬礼该有的那种糟糕。比起悲伤,更多的人脸上写着的害怕。”
“对你父亲?”
安娜点了点头,“我……我不知道,我想也许是我看错了。”
迈克罗夫特吸了口气,往后仰了仰,这才回答道:“我告诉过你,不要随便使用演绎法,这就像个魔术,使用多了会产生破绽。但是,一旦你使用了它,就不要怀疑它,否则你会将自己的意识陷入混乱,那非常可怕,听明白了吗?”
安娜懵懂地点点头。
她现在已经学会不再去质疑福尔摩斯的话。她百分百相信他的能力和判断,她意识有些东西即便自己现在还不懂,但听从对方的也总没错。
她咬了咬嘴唇,还想问什么,但却发现迈克罗夫特已经陷入了沉思。
于是安娜只好安静地坐在那里,看着窗外的风景,等待着她的老师从自己的思绪中回到现实中来。
“你看起来不太好。”
谁知她还没能来得及望着窗外愣会儿神,迈克罗夫特的声音已经重新响起来。
“什么?”
她一个激灵反应过来,脑中却跟不上对方的思路。
“我说,你看起来不太好。”
迈克罗夫特眯起眼睛,“你也怀疑约克公爵的死与你父亲有关吗?”
安德利娜连忙摇头。但是很快的,她又从对方的话语中品出了另外的意思,“先生,您、您……”
“你想问我半个月前去约克干什么去了?”
“我知道我不该问……”安娜的声音微弱下去。
迈克罗夫特看着她那心虚的表情,轻轻笑了一下,“我没说我不回答你。”
“嗯?”
她抬起头,眼睛忽而亮了起来。
更多内容加载中...请稍候...
本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!
艾德勒提示您:看后求收藏(我读屋woduwu.com),接着再看更方便。若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!